mirror of
https://github.com/zen-browser/desktop
synced 2026-04-25 17:15:00 +02:00
128 lines
5.7 KiB
Plaintext
128 lines
5.7 KiB
Plaintext
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
zen-panel-ui-current-profile-text = dabartinis profilis
|
|
unified-extensions-description = Plėtiniai naudojami norint į „{ -brand-short-name }“ įtraukti daugiau papildomų funkcijų.
|
|
tab-context-zen-reset-pinned-tab =
|
|
.label =
|
|
{ $isEssential ->
|
|
[true] Atkurti butiniausią kortelę
|
|
*[false] Atkurti prisegtą kortelę
|
|
}
|
|
.accesskey = R
|
|
tab-context-zen-add-essential =
|
|
.label = Įtraukti į būtiniausius
|
|
.accesskey = E
|
|
tab-context-zen-add-essential-badge = { $num } / { $max } užpildytų vietų
|
|
tab-context-zen-remove-essential =
|
|
.label = Šalinti iš būtiniausių
|
|
.accesskey = R
|
|
tab-context-zen-replace-pinned-url-with-current =
|
|
.label =
|
|
{ $isEssential ->
|
|
[true] Keisti būtiniausią URL su dabartiniu
|
|
*[false] Keisti prisegtą URL su dabartiniu
|
|
}
|
|
.accesskey = C
|
|
tab-context-zen-edit-title =
|
|
.label = Keisti žymę...
|
|
tab-context-zen-edit-icon =
|
|
.label = Keisti piktogramą...
|
|
zen-themes-corrupted = Jūsų „{ -brand-short-name }“ modifikacijos failas sugadintas. Jie buvo atkurti į numatytąją temą.
|
|
zen-shortcuts-corrupted = Jūsų „{ -brand-short-name }“ sparčiųjų klavišų failas sugadintas. Jie buvo atkurti į numatytuosius sparčiuosius klavišus.
|
|
# note: Do not translate the "<br/>" tags in the following string
|
|
zen-new-urlbar-notification =
|
|
Įjungta naujoji URL juosta, todėl nebereikia naujų kortelių puslapių.<br/><br/>
|
|
Pabandykite atverti naują kortelę, kad matytumėte veikiantį naująjį URL juostą!
|
|
zen-disable = Išjungti
|
|
pictureinpicture-minimize-btn =
|
|
.aria-label = Sumažinti
|
|
.tooltip = Sumažinti
|
|
zen-panel-ui-gradient-generator-custom-color = Pasirinktinė spalva
|
|
zen-copy-current-url-confirmation = Nukopijuotas dabartinis URL.
|
|
zen-copy-current-url-as-markdown-confirmation = Nukopijuotas dabartinis URL kaip ženklinimas.
|
|
zen-general-cancel-label =
|
|
.label = Atšaukti
|
|
zen-general-confirm =
|
|
.label = Patvirtinti
|
|
zen-pinned-tab-replaced = Prisegtos kortelės URL pakeistas dabartiniu URL.
|
|
zen-tabs-renamed = Kortelė sėkmingai pervadinta.
|
|
zen-background-tab-opened-toast = Nauja fonos kortelė atverta.
|
|
zen-workspace-renamed-toast = Darbo sritis sėkmingai pervadintas.
|
|
zen-split-view-limit-toast = Negalima įtraukti daugiau skydelių į suskaidytą rodinį.
|
|
zen-toggle-compact-mode-button =
|
|
.label = Kompaktinis režimas
|
|
.tooltiptext = Perjungti kompaktinį režimą
|
|
|
|
# note: Do not translate the "<br/>" tags in the following string
|
|
|
|
zen-learn-more-text = Sužinoti daugiau
|
|
zen-close-label = Užverti
|
|
zen-singletoolbar-urlbar-placeholder-with-name =
|
|
.placeholder = Ieškokite...
|
|
zen-icons-picker-emoji =
|
|
.label = Jaustukai
|
|
zen-icons-picker-svg =
|
|
.label = Piktogramos
|
|
urlbar-search-mode-zen_actions = Veiksmai
|
|
zen-site-data-settings = Nustatymai
|
|
zen-generic-manage = Tvarkyti
|
|
zen-generic-more = Daugiau
|
|
zen-generic-next = Sekantis
|
|
zen-essentials-promo-label = Įtraukti į būtiniausius
|
|
zen-essentials-promo-sublabel = Laikykite mėgstamas korteles vos nuo vienu paspaudimu
|
|
# These labels will be used for the site data panel settings
|
|
zen-site-data-setting-allow = Leidžiama
|
|
zen-site-data-setting-block = Užblokuota
|
|
zen-site-data-protections-enabled = Įjungta
|
|
zen-site-data-protections-disabled = Išjungta
|
|
zen-site-data-setting-cross-site = Tarpusavio svetainės slapukas
|
|
zen-site-data-security-info-extension =
|
|
.label = Plėtinys
|
|
zen-site-data-security-info-secure =
|
|
.label = Saugi
|
|
zen-site-data-security-info-not-secure =
|
|
.label = Nesaugi
|
|
zen-site-data-manage-addons =
|
|
.label = Tvarkyti plėtinius
|
|
zen-site-data-get-addons =
|
|
.label = Įtraukti plėtinius
|
|
zen-site-data-site-settings =
|
|
.label = Visi svetainės nustatymai
|
|
zen-site-data-header-share =
|
|
.tooltiptext = Bendrinti šį puslapį
|
|
zen-site-data-header-reader-mode =
|
|
.tooltiptext = Įeiti į skaitytojo režimą
|
|
zen-site-data-header-screenshot =
|
|
.tooltiptext = Daryti ekrano kopiją
|
|
zen-site-data-header-bookmark =
|
|
.tooltiptext = Įtraukti šį puslapį į adresyną
|
|
zen-urlbar-copy-url-button =
|
|
.tooltiptext = Kopijuoti URL
|
|
zen-site-data-setting-site-protection = Stebėjimo apsauga
|
|
|
|
# Section: Feature callouts
|
|
|
|
zen-site-data-panel-feature-callout-title = Nauji namai priedams, leidimams ir daugiau
|
|
zen-site-data-panel-feature-callout-subtitle = Spustelėkite piktogramą, kad tvarkytumėte svetainės nustatymus, peržiūrėtumėte saugumo informaciją, pasiektumėte plėtinius ir atliktumėte įprastus veiksmus.
|
|
zen-open-link-in-glance =
|
|
.label = Atverti nuorodą spartiuojame pažiūrėjime
|
|
.accesskey = G
|
|
zen-sidebar-notification-updated-heading = Naujinimas baigtas.
|
|
|
|
# See ZenSidebarNotification.mjs to see how these would be used
|
|
|
|
zen-sidebar-notification-updated-label = Kas naujo naršyklėje „{ -brand-short-name }“
|
|
zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
|
|
.title = Peržiūrėti leidimo pastabas
|
|
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Kažkas sugedo?
|
|
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
|
|
.title = Paleisti iš naujo saugioje režime
|
|
zen-window-sync-migration-dialog-title = Išlaikykite savo langus sinchronizuotus
|
|
zen-window-sync-migration-dialog-message = „Zen“ dabar sinchronizuoja langus tame pačiame įrenginyje, todėl viename lange atlikti pakeitimai iš karto atsispindi ir kituose.
|
|
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Sužinoti daugiau
|
|
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Supratau
|
|
zen-appmenu-new-blank-window =
|
|
.label = Naujas tuščias langas
|