Files
docs/src/backend/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
AntoLC e2d0e7ccc7 🌐(i18n) update translated strings
Update translated files with new translations
2026-04-08 16:56:36 +02:00

542 lines
14 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-02 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-08 13:28\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: lasuite-docs\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 754523\n"
"X-Crowdin-Language: pt-PT\n"
"X-Crowdin-File: backend-impress.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 18\n"
#: build/lib/core/admin.py:30 core/admin.py:30
msgid "Personal info"
msgstr "Informações Pessoais"
#: build/lib/core/admin.py:43 build/lib/core/admin.py:161 core/admin.py:43
#: core/admin.py:161
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: build/lib/core/admin.py:55 core/admin.py:55
msgid "Important dates"
msgstr "Datas importantes"
#: build/lib/core/admin.py:112 core/admin.py:112
msgid "Import job created and queued."
msgstr ""
#: build/lib/core/admin.py:116 core/admin.py:116
msgid "Process selected user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/admin.py:171 core/admin.py:171
msgid "Tree structure"
msgstr "Estrutura de árvore"
#: build/lib/core/api/filters.py:48 core/api/filters.py:48
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: build/lib/core/api/filters.py:51 core/api/filters.py:51
msgid "Search"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:65 core/api/filters.py:65
msgid "Creator is me"
msgstr "Eu sou o criador"
#: build/lib/core/api/filters.py:68 core/api/filters.py:68
msgid "Masked"
msgstr ""
#: build/lib/core/api/filters.py:71 core/api/filters.py:71
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"
#: build/lib/core/api/serializers.py:544 core/api/serializers.py:544
msgid "A new document was created on your behalf!"
msgstr "Um novo documento foi criado em seu nome!"
#: build/lib/core/api/serializers.py:548 core/api/serializers.py:548
msgid "You have been granted ownership of a new document:"
msgstr "A propriedade de um novo documento foi concedida a você:"
#: build/lib/core/api/serializers.py:584 core/api/serializers.py:584
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/serializers.py:595 core/api/serializers.py:595
#, python-format
msgid "Link reach '%(link_reach)s' is not allowed based on parent document configuration."
msgstr ""
#: build/lib/core/api/viewsets.py:1312 core/api/viewsets.py:1312
#, python-brace-format
msgid "copy of {title}"
msgstr "cópia de {title}"
#: build/lib/core/apps.py:12 core/apps.py:12
msgid "Impress core application"
msgstr ""
#: build/lib/core/choices.py:35 build/lib/core/choices.py:43 core/choices.py:35
#: core/choices.py:43
msgid "Reader"
msgstr "Leitor"
#: build/lib/core/choices.py:36 build/lib/core/choices.py:44 core/choices.py:36
#: core/choices.py:44
msgid "Commenter"
msgstr ""
#: build/lib/core/choices.py:37 build/lib/core/choices.py:45 core/choices.py:37
#: core/choices.py:45
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: build/lib/core/choices.py:46 core/choices.py:46
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
#: build/lib/core/choices.py:47 core/choices.py:47
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
#: build/lib/core/choices.py:58 core/choices.py:58
msgid "Restricted"
msgstr "Restrito"
#: build/lib/core/choices.py:62 core/choices.py:62
msgid "Authenticated"
msgstr "Autenticado"
#: build/lib/core/choices.py:64 core/choices.py:64
msgid "Public"
msgstr "Público"
#: build/lib/core/enums.py:36 core/enums.py:36
msgid "First child"
msgstr ""
#: build/lib/core/enums.py:37 core/enums.py:37
msgid "Last child"
msgstr ""
#: build/lib/core/enums.py:38 core/enums.py:38
msgid "First sibling"
msgstr ""
#: build/lib/core/enums.py:39 core/enums.py:39
msgid "Last sibling"
msgstr ""
#: build/lib/core/enums.py:40 core/enums.py:40
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: build/lib/core/enums.py:41 core/enums.py:41
msgid "Right"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:80 core/models.py:80
msgid "id"
msgstr "id"
#: build/lib/core/models.py:81 core/models.py:81
msgid "primary key for the record as UUID"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:87 core/models.py:87
msgid "created on"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:88 core/models.py:88
msgid "date and time at which a record was created"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:93 core/models.py:93
msgid "updated on"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:94 core/models.py:94
msgid "date and time at which a record was last updated"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:130 core/models.py:130
msgid "We couldn't find a user with this sub but the email is already associated with a registered user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:141 core/models.py:141
msgid "sub"
msgstr "sub"
#: build/lib/core/models.py:142 core/models.py:142
msgid "Required. 255 characters or fewer. ASCII characters only."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:150 core/models.py:150
msgid "full name"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:152 core/models.py:152
msgid "short name"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:155 core/models.py:155
msgid "identity email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:160 core/models.py:160
msgid "admin email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:167 core/models.py:167
msgid "language"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:168 core/models.py:168
msgid "The language in which the user wants to see the interface."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:176 core/models.py:176
msgid "The timezone in which the user wants to see times."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:179 core/models.py:179
msgid "device"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:181 core/models.py:181
msgid "Whether the user is a device or a real user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:184 core/models.py:184
msgid "staff status"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:186 core/models.py:186
msgid "Whether the user can log into this admin site."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:189 core/models.py:189
msgid "active"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:192 core/models.py:192
msgid "Whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:197 core/models.py:197
msgid "first connection status"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:199 core/models.py:199
msgid "Whether the user has completed the first connection process."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:209 core/models.py:209
msgid "user"
msgstr "utilizador"
#: build/lib/core/models.py:210 core/models.py:210
msgid "users"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:376 core/models.py:376
msgid "Active email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:377 core/models.py:377
msgid "Email address to deactivate"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:404 core/models.py:404
msgid "Unique ID in the source file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:410 build/lib/core/models.py:708 core/models.py:410
#: core/models.py:708
msgid "Pending"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:411 core/models.py:411
msgid "Ready"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:412 build/lib/core/models.py:710 core/models.py:412
#: core/models.py:710
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
#: build/lib/core/models.py:413 build/lib/core/models.py:711 core/models.py:413
#: core/models.py:711
msgid "Error"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:421 core/models.py:421
msgid "user reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:422 core/models.py:422
msgid "user reconciliations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:660 core/models.py:660
msgid "You have requested a reconciliation of your user accounts on Docs.\n"
" To confirm that you are the one who initiated the request\n"
" and that this email belongs to you:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:666 core/models.py:666
msgid "Confirm by clicking the link to start the reconciliation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:671 build/lib/core/models.py:777 core/models.py:671
#: core/models.py:777
msgid "Click here"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:672 core/models.py:672
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:683 core/models.py:683
msgid "Your reconciliation request has been processed.\n"
" New documents are likely associated with your account:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:688 core/models.py:688
msgid "Your accounts have been merged"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:693 core/models.py:693
msgid "Click here to see"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:694 core/models.py:694
msgid "See my documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:704 core/models.py:704
msgid "CSV file"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:709 core/models.py:709
msgid "Running"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
msgid "user reconciliation CSV import"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:720 core/models.py:720
msgid "user reconciliation CSV imports"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:764 core/models.py:764
#, python-brace-format
msgid "Your request for reconciliation was unsuccessful.\n"
" Reconciliation failed for the following email addresses:\n"
" {recipient_email}, {other_email}.\n"
" Please check for typos.\n"
" You can submit another request with the valid email addresses."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:772 core/models.py:772
msgid "Reconciliation of your Docs accounts not completed"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:778 core/models.py:778
msgid "Make a new request"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:877 core/models.py:877
msgid "title"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:878 core/models.py:878
msgid "excerpt"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
msgid "Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
msgid "Documents"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:940 build/lib/core/models.py:1345
#: core/models.py:940 core/models.py:1345
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1346 core/models.py:1346
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: build/lib/core/models.py:1381 core/models.py:1381
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1385 core/models.py:1385
#, python-brace-format
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1391 core/models.py:1391
#, python-brace-format
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1492 core/models.py:1492
msgid "Document/user link trace"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1493 core/models.py:1493
msgid "Document/user link traces"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1499 core/models.py:1499
msgid "A link trace already exists for this document/user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1522 core/models.py:1522
msgid "Document favorite"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1523 core/models.py:1523
msgid "Document favorites"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1529 core/models.py:1529
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1551 core/models.py:1551
msgid "Document/user relation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1552 core/models.py:1552
msgid "Document/user relations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1558 core/models.py:1558
msgid "This user is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1564 core/models.py:1564
msgid "This team is already in this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1570 core/models.py:1570
msgid "Either user or team must be set, not both."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1721 core/models.py:1721
msgid "Document ask for access"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1722 core/models.py:1722
msgid "Document ask for accesses"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1728 core/models.py:1728
msgid "This user has already asked for access to this document."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1785 core/models.py:1785
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to a document!"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1789 core/models.py:1789
#, python-brace-format
msgid "{name} would like access to the following document:"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1795 core/models.py:1795
#, python-brace-format
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1837 core/models.py:1837
msgid "Thread"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1838 core/models.py:1838
msgid "Threads"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1841 build/lib/core/models.py:1893
#: core/models.py:1841 core/models.py:1893
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1888 core/models.py:1888
msgid "Comment"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1889 core/models.py:1889
msgid "Comments"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1938 core/models.py:1938
msgid "This emoji has already been reacted to this comment."
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1942 core/models.py:1942
msgid "Reaction"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1943 core/models.py:1943
msgid "Reactions"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1953 core/models.py:1953
msgid "email address"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1972 core/models.py:1972
msgid "Document invitation"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1973 core/models.py:1973
msgid "Document invitations"
msgstr ""
#: build/lib/core/models.py:1993 core/models.py:1993
msgid "This email is already associated to a registered user."
msgstr ""
#: build/lib/impress/settings.py:808 impress/settings.py:808
msgid "Docs AI"
msgstr ""
#: core/templates/mail/html/template.html:153
#: core/templates/mail/text/template.txt:3
msgid "Logo email"
msgstr ""
#: core/templates/mail/html/template.html:219
#: core/templates/mail/text/template.txt:14
msgid " Docs, your new essential tool for organizing, sharing and collaborating on your documents as a team. "
msgstr ""
#: core/templates/mail/html/template.html:226
#: core/templates/mail/text/template.txt:16
#, python-format
msgid " Brought to you by %(brandname)s "
msgstr ""